
Красные, белые, бордовые, черные, синие и зеленые – все платки пестрят яркими или нежными цветами, радуя глаз тех, кто имеет возможность ими полюбоваться. Эта удивительная платочная коллекция принадлежит костюковчанке Раисе Васильевне КАПУШЕВОЙ, которая всей белорусской душой полюбила русские платочные узоры. Женщина уверена, что красивый аксессуар всегда будет в моде и с радостью его можно носить в Год белорусской женщины.
Вьется ниточкой судьба
Раиса Васильевна – ветеран педагогического труда, на заслуженном отдыхе находится уже 15 лет. Однако вопреки всему недавно вышла на работу методистом районного учебно-методического кабинета. Она курирует воспитательную работу в учреждениях образования района. Более сорока лет Раиса Васильевна отдала сфере образования. В 1991 году она стала отличником образования и была награждена нагрудным знаком «Выдатнік народнай адукацыі БССР». Сейчас в свои семьдесят лет она с удовольствием делится знаниями и многолетним опытом педагогической работы с молодыми педагогами, классными руководителями и заместителями директора по воспитательной работе.
Малая родина нашей героини – деревня Паломка, где протекает речка Деряженка, впадающая в Беседь. 25 дворов, а какая красота вокруг: лес, поле, река. Там прошло ее детство и отроческие годы. Мама Антонина Матвеевна и отец Василий Иванович работали в местном колхозе. Они вырастили двух дочерей – Любу и Раю.
– Училась я в Печенежской восьмилетней школе, после окончания которой поступила в Суражское педучилище, – вспоминает Раиса Васильевна. – Пошла туда за компанию с подругой. В 1972 году там была только одна специальность «учитель начальных классов».
В 1976 году молоденькая учительница приехала назад в Костюковичский район. Отказавшись от распределения в Браславский район Витебской области, Раиса вернулась на малую родину, по которой всегда скучала.
Первое место работы – Клеевичская восьмилетняя школа. Раиса Васильевна вспоминает, как волновалась, впервые переступив порог класса:
– Мне тогда было девятнадцать лет. Доверили вести уроки в первом и третьем классах. Увидев первоклассников, испугалась: как же мне их научить читать и писать, ведь одновременно надо было работать и с третьим классом?! Страх был не от того, что детей надо было учить, а от того, что будет стыдно, если ничему они не научатся.
До сих пор с улыбкой на лице вспоминает наша героиня слова одного первоклассника: «Раиса Васильевна, научите меня писать, а я вам письмо из армии пришлю». Читать, писать, считать, решать задачи и любить свою Родину – всему научила молоденькая учительница своих первых учеников.
С работой Раиса Васильевна совмещала учебу в Брянском педагогическом институте, куда поступила на заочную форму обучения сразу после педучилища. Из Клеевичской школы ее перевели в Тупичинскую среднюю школу учителем русского языка и литературы, потому что обучалась на филологическом факультете. Два года в Клеевичах и столько же в Тупичино, а затем перешла в Студенецкую восьмилетнюю школу.
– Там строилось новое здание школы, и я даже выбрала себе будущий кабинет, распланировала, как буду его оформлять, – продолжает рассказ моя собеседница. – Но на экзамен приехал заведующий РОНО Иван Павлович Пьянусов. В моем классе было восемь учеников, и только у одного вышла тройка по русскому языку. Класс был сильный. И после экзамена Иван Павлович предложил мне стать инспектором школ в отделе образования.
С 1985 года Раиса Капушева в новой должности инспектировала в школах района преподавание учебных предметов «Русский, белорусский и иностранные языки». Помимо этого, она вела вопросы опеки и попечительства, книгу приказов и протоколы Совета РОНО. Плюс на полставки преподавала уроки русского языка и литературы в СШ № 1. Так, в свои 27 лет Раиса Капушева, будучи инспектором, посещала уроки учителей, среди которых были опытные коллеги, настоящие мастера своего дела, анализировала их и давала оценку педагогической деятельности.
Помимо всего прочего, наша героиня занималась спортом, участвовала в спортивных соревнованиях по многоборью. В ее копилке – многочисленные грамоты отдела по образованию, районного исполнительного комитета, районной профсоюзной организации работников образования и науки, главного управления по образованию облисполкома и даже Почетная грамота Министерства образования Республики Беларусь. У Раисы Капушевой много учеников, которые пошли по ее стопам, став учителями русского языка и литературы.
От матери – к дочери
Одним из увлечений Раисы Васильевны стало коллекционирование платков.
– Я перед собой не ставила цель коллекционировать платки, – поясняет моя собеседница, раскладывая свои сокровища, которые хранятся в ящиках корпусной мебели. – Просто они мне остались от мамы, тети, бабушки и прабабушки. Платки мне дороги как память. Иной раз возьму в руки мамин платок – нахлынут воспоминания, а с ними и слезы наворачиваются на глаза.
Коллекция платков у Раисы Васильевны большая. Она даже признается, что часть их увезла с собой внучка. Бережно хранит наша героиня свои сокровища, вспоминая, как когда-то бабушка, а потом и мама доставали зимой в большой мороз свои цветастые платки и вывешивали их во дворе дома на проволоку, чтобы те «подышали» морозным воздухом. Ах, какая же это была красота! Кругом белым-бело, и на трескучем морозе едва колышется роскошное многоцветье. Летом платки обязательно просушивались на солнышке, потом складывались ровненькими квадратами и убирались в большие чемоданы, которые отец привез из Германии, где проходил службу. Таблетка нафталина или брусочек земляничного мыла – все средства от моли.
Раньше платок для женщины был основным аксессуаром. С возрастом он менялся, зависел от социального, семейного статуса женщины и, конечно, от материального благосостояния. Селянки носили красивые и доступные по цене платки, зимой – шерстяные, летом – шелковые или хлопковые.
– Раньше по деревням ходили тряпичники, которые собирали старую ненужную одежду, а взамен у них можно было купить красивые платки, – рассказывает моя собеседница. – Мама так и делала: отдаст ненужные вещи – в доме появляется новый платок.
Нигде ранее не выставляла свою коллекцию платков Раиса Васильевна. Но вот в этом году ко Дню семьи на мероприятии, организованном районным советом ветеранов, впервые она показала свои сокровища. Так личный «платочный флешмоб» превратился в экспозицию, наполненную не только цветом, но и смыслами. Нельзя было прятать такую красоту! Ведь за каждым платком и шалью – своя история.
Вишенка коллекции
Есть в коллекции платок, которому более ста лет. Он достался Раисе Капушевой от прабабушки Катерины. С ним связаны воспоминания детства. Давно уже нет в живых прабабушки, бабушки и мамы Раисы Васильевны, но в этом платке из тончайшей шерсти она чувствует их родную теплую силу, благословение. Примерить такой – значит не просто согреться, а через десятилетия ощутить связь поколений! Потянув за тонкую «ниточку» памяти, наша героиня рассказывает о богатом мире платка:
– Бабушка Ксения родилась в 1892 году. Бордовый платок с вышитым рисунком в тон достался ей от матери. Жила моя бабушка в деревне Боровка. Передавая платок, она сказала, что ему много лет и достался он ей еще от мамы. Платок переходил по женской линии материнского рода. У моей мамы – две сестры, у меня есть сестра, я родила двух дочерей, и у меня две внучки.
По словам нашей героини, ее родители жили небогато. Мама работала в Липовке на торфозаготовке, зарплату практически не платили тогда – за отработанное время давали отрезы ткани – ситца, штапеля, коленкора. Всё это мама хранила в шкафу, ведь родились две девочки, которым хотелось пошить красивые платьица и косыночки.
– У мамы были длинные волосы, и она красиво умела завязывать платки. Как только увидит яркий платок с цветами, сразу его покупает. Так и накопилось их много, – отмечает Раиса Васильевна. – Будучи детьми, мы с сестрой всё выбирали себе платки. Но в конце концов они мне и достались.
Многогранность натуры
Мои руки с трепетом прикасаются к платкам – шерстяным, полушерстяным, штапельным, шелковым, ситцевым, вискозным и пуховым. Интересуюсь у нашей героини, носит ли она платки из своей коллекции?
– Вязаные платки зимой надеваю под куртку, под пальто, – отмечает Раиса Васильевна. – В принципе, на голову редко повязываю платки, если только на посадку леса, куда мы ездили нашей ветеранской организацией. Наверное, от мамы ко мне перешло умение красиво повязывать платок.
С детства моя собеседница любила рисовать. Это умение ей пригодилось в студенческие годы, когда она оформляла газету в педучилище, потом стенды в школах, где работала.
Вторая грань ее натуры – занятие рукоделием. Вязать научилась от мамы, которая крючком творила настоящие кружевные шедевры. Раиса Васильевна вязала как спицами, так и крючком. Кофточки, шарфики и шапочки для дочек, затем для внучек. А недавно связала несколько пар тапочек для пациентов Забычанской больницы сестринского ухода, куда ветераны ездили с благотворительной акцией.
Выйдя на пенсию, наша героиня стала путешествовать. Часто встречалась со студенческими подружками, которые живут в Брянской области. Побывала в разных городах России. Случайно открыла для себя еще одну страсть… к рыбалке. С подружками на платном озере поймали более 13 килограммов рыбы. Только 23 карпа выловила Раиса Васильевна.
Любящая мама и бабушка, верная подруга, рукодельница, хранительница семейного очага и традиций, превосходный педагог и просто прекрасный человек – и это всё о ней. Раиса Васильевна – моя учительница русского языка и литературы, которая в какой-то мере повлияла на выбор моего профессионального пути. Оставайтесь всегда такой же милой, отзывчивой, доброй и неповторимой!
Фото Людмилы СМОЛЯКОВОЙ





